Pitti Uomo 88 Day 1 look

pitti 88

Pitti Uomo 88 Day 1 look

You have already seen some photos of mine from Pitti 88 but today I wanted to give you a little bit more information on my look from day 1. Some of the thing I was wearing are quite interesting especially in terms of fabric.

Widzieliście już trochę moich zdjęć z Pitti, które zamieścilem w poście Pitti Uomo 88 Street Style, ale dzisiaj chciałem Wam pokazać i opisać więcej szczegółów z mojego zestawu podczas dnia 1. Myslę, że kilka elementów tego zestawu wyjątkowo Wam sie spodoba pod względem zastosowanych tkanin.

Jacket

It is a gun check Havana style jacket I got from Suitsupply this spring. The moment I saw the pattern I knew it i going to end up in my closet. It is half-lined so perfect for warmer months and the brown/navy check goes well with many other items I own. I like the fact that the fabric uses simple and classic colour combination to achieve an interesting final effect. Jacket has two side patch pockets and a breast pocket, double vents in the back and notch lapels. As you can clearly see on the photo below it is of perfect length for me. I am glad Suitsupply offers jackets in normal length compared to super short versions in stores on high street.The fabric is a mix of wool, silk and linen from E Thomas – renewed Italian mill.

Marynarka pochodzi z wiosennej kolekcji Suitsupply i uszyta jest w stylu Havana. Drobna kratka ‘gun check’ zwróciła moją uwagę od samego początku. Wiedziałem, że nie odpuszczę bo jest to wyjątkowo ciekawy wzór, a zarazem klasyczny. Marynarka ma podszewkę tylko w rękawach i na barkach czyniąc ja idealna na ciepłe miesiące. Plecy i boki są całkowicie nie podszyte. Ciekawa kratka wierzchniej tkaniny uzyskana jest z brązowego, beżowego i granatowego co mieści się w ramach klasycznej elegancji. Pasuje do większości ciuchów mojej szafy i za to ją bardzo lubię. Marynarka posiada dwie boczne naszywane kieszenie oraz kieszeń piersiową, szkoda, że też nie jest naszywana. Standardowo dwa rozszycia z tyłu i otwarte klapy o średniej szerokości. Przy moim wzroście marynarka sięga kostek palców u rąk i całkowicie kryje pośladki. Suitsupply bardzo plusuje pod tym względem, ich marynarki dla osób średniego wzrostu są odpowiedniej długości, a nie przykrótkie jak w sieciówkach. Tkanina to mieszanka wełny, lnu i jedwabiu od znanego włoskiego producenta EThomas.  

Pitti 88

On our way to the fair/W drodze z hotelu do miejsca targów

Pitti 88

The place to have photo taken/Słynny ‘murek’

Pitti 88

With my friend and tailor from Sweden Robin. He is wearing Fresco suit

Pitti 88

End of Pitti day 1 shot/Zdjęcie pod koniec dnia 1 na Pitti 88

Jacket fits me very well right from the peg  and the only alteration I needed to make was to shorten the sleeves a little bit. It is nice to know that you can comfortably wear RTW clothes.

Jestem bardzo zadowolony z dopasowania marynarek RTW od Suitsupply bo zazwyczaj jedynymi przeróbkami jakich dokonuje to skrócenie rękawów. Dobrze jest wiedzieć, że są miejsca gdzie można ubrać się w dobrej jakościowo produkty i wyglądać elegancko.

Trousers

The trousers are my latest purchase. I ordered them at Luxire in late March and because of the shortage of the fabric from Vitale Barberis Canonico I was affraid they are not going to be finished by Pitti. They are made of super light wool/mohair blend cloth. It is also rather breathable because of its open weave. Colour is called ‘cream’ and it is my only very light pair of trousers. I must admit that it even has allowed me to stay cool in the office during past few weeks of heatwave. You can see on the pictures how thin the fabric is. It has one flaw though – it is very transparent. I had to be careful with the colours of my underwear. One could argue that I should have ordered them with lining on the front. The reason I haven’t done that is the fact that in summer it is over 30 C in Italy. Every little layer of lining matters and I preferred to stay as cool as possible.

Trousers feature double forward pleats and rather short extended buttoning. Handwork can be seen on the side of the slant pocket and front of the fly.

Spodnie to jeden z ostatnich nabytków. Zamówiłem je pod koniec marca w Luxire, a przez problemy z brakiem tkaniny u Vitale Barberis Canonico prawie nie zostały skończone na czas przed Pitti. Tkanina to bardzo lekki mix wełny i moheru (w stosunku ok 70/30%) o wadze 230g. Oddychalność zapewnia otwarty splot. Muszę przyznać, że po pierwszych obawach zacząłem je chętnie nosić w upalne dni do biura. Pomogło mi to przetrwać najgorętsze dni. Nawet na zdjęciach da się zauważyć jak delikatna i cienka jest tkanina. Ma niestety przez to jedną wadę – jest bardzo transparentna. Celowo zrezygnowałem z podszewki na rzecz lekkości i przewiewności, ale teraz muszę uważać z kolorami bielizny. Sprawdzają się tylko jasne odcienie ;). Spodnie posiadają dwie zakładki skierowane do przodu i zapinanie rozporka na 8 guzików. Ten w pasie nie jest zbyt daleko odsunięty. Kieszenie są cięte i można na nich zobaczyć ręczne wykończenie, tak samo na przodzie rozporka.

pitti 88

Double forward pleats

Pitti 88

No cuffs/Spodnie wykończone bez mankietów

Pitti 88

Front of the trousers with short extended buttoning and pleats/Zapięcie na 1 guzik (pozostałe 7 guzików niewidoczna) oraz zakładki skierowane do przodu

Shirt

It is one my favourite summer shirts – made to measure shirt from Luxire – made of seersucker cotton fabric. I love its summery, casual almost look. It does not wrinkle as much as you could think and can be easily worn with ties for more formal occasions. The fabric itself is not the thinnest though and can feel hot in a very warm weather. The collar has a moderate spread and the collar points are long enough to be hidden by the lapels. Other details include single buttons on the cuffs, no fusing of the collar – only slight lining, standard placket.

Koszula to jedna z moich ulubionych w lecie – wykonana na wymiar przez Luxire z bawełnianej tkaniny seersucker. Bardzo mi się podoba jej lekki, casualowy i letni styl. Nie marszczy się zbytnio i spokojnie może być noszona z krawatem na bardziej formalne okazje. Tkanina niestety nie jest najcieńsza dlatego w gorące dni wybieram lżejsze i przewiewniejsze sploty bawełny i lnu. Kołnierzyk ma umiarkowany ‘spread’ oraz brak jakiegokolwiek usztywnienia. Jego miękkość zapewnia bardzo duży komfort użytkowania. Pozostałe detale to mankiety zapinane na jeden guzik i standardowa plisa. 

Pitti 88

Soft collar/Miekki kołnierzyk

Tie

Tie is a gift from my friends at Shibumi Berlin – Benedikt and Niels. I am a big fan of the brand and always willing to support them. They produce top quality accessories for men in affordable prices. This particular tie is made of solaro fabric in navy colour. It is unlined so also very light weight wise. More details about it can be found in my other post here.

Krawat to prezent od znajomych z marki Shibumi Berlin – Benedikta i Nielsa. Jestem dużym fanem ich marki i zawsze chętnie ich wspieram. Uważam, że produkty które oferują są wysokiej jakości i dostępne w przystępnych cenach. Ten konkretny krawat wykonano z tkaniny solaro w kolorze granatowym. Jest bez podszewki, więc bardzo lekki, także pod kątem wagi, nie tylko objętości. Więcej o nim w specjalnym poście opublikowanym niedawno – Solaro tie

Shoes

Navy loafers in suede leather come from Laszlo Vass and were made as Made To Order. They are based on the F last so a little bit more room in the toes compared to U last. It is a very dynamic shape with slightly rounded front. At first they were a little stiff but have soften up significantly and were very comfortable during the whole day wear at Pitti.

Buty to granatowe loafersy z zamszu od Laszlo Vassa wykonane na zamówienie. Oparto je na kopycie F, które zapewnia odrobinę więcej miejsca w palcach niż kopyto U. Jest natomiast równie dynamiczne przy delikatnie zaokrąglonym przodzie. Na początku były trochę sztywne, ale po rozchodzeniu stały sie bardzo wygodnymi i zapewniły komfort na cały dzień noszenia podczas Pitti. Buty Vassa mają to do siebie, że na początku są dość sztywne. Zastosowane podeszwy od Rendenbacha długo się rozbijają, ale ich trwałość jest legendarna.

Accessories

Watch and bag/zegarek i torbaFossil

Braces/szelkiBoggi Milano

Panama hat/kapelusz panamaChristys’ London

Glasses/okularyRay-ban

Pocket square/poszetkaPoszetka.com

Proof that I was actually wearing a pocket square, unfortunately visible only in the evening. Tego dnia oczywiscie mialem na sobie poszetke, granatowa w male biale kropki, wykonana z 100% lnu od Poszetki. Schowala sie przez wlozone do kieszonki okulary. Wieczorem upewnilem sie, zeby byla widoczna 😉 

Pitti 88

Pocket square hidden in the pocket

Pitti 88

With Luca Rubinacci at Pitti day 1

Pitti 88

Share this Post with your friends