Pinstripe double breasted suit

Pinstripe double breasted suit

Pinstripe double breasted suit is definitely a statement. It is a classic piece, something that should be put into every mens bespoke/mtm top 5 list. In my opinion top 5 suit should be made in charcoal or navy flannel or wool. Having said that, the suit I want to present you today is neither in navy nor charcoal flannel. It is a lighter version of this classic pinstripe double breasted suit. Sometime ago Suitsupply opened their online outlet and I was lucky enough to get two suits. One of which is this Madison double breasted in grey/brown colour featuring a special fabric in two different stripe types. One is brown while the other is made of two stripes positioned very closed to each other and made in grey colour.

Garnitur dwurzdowy w paski to zdecydowanie wyrazny przekaz. Nie sprawdzi sie jednak u kazdego. Skierowany raczej do mezczyzn o ugruntowanej pozycji, pewnych siebie, swiadomych swojego stylu, a takze umiejetnosci i kompetencji. Wiele ikon stylu mialo w swojej szafie po zaledwie kilka garniturow szytych na miare, ale zawsze jednym z nich byl ten tzw. ‘power suit’. Najczesciej wykonany z ciemnej (granatowej lub ciemno szarej) flaneli, zapinany na klasyczne 6×2 guziki, z szerokimi klapami i kieszeniami z patkami. Jestem przekonany, ze dwurzedowy garnitur w prazki powinien byc w pierwszej piatce (Top 5) garniturow szytych na miare. Garnitur ten posiada wszystkie cechy, ktorych oczekuje mezczyzna odnoszacy sukcesy. Pokaze to swiadomosc swojego stylu i dobry gust. To klasyczny i elegancki stroj. Szef firmy moze pozwolic sobie spokojnie na angielski, bardziej elegancka i sztywna marynarke, natomiast fan dobrego stylu/entuzjasta, powinien postawic na wloska nonszalancje – miekka konstrukcja i casualowe dodatki.
Ciekawe wpisy na temat dwurzedowki w prazki znajdziecie tez u Szarmanta lub Tomasza Milera.

pinstripe double breasted suit pinstripe double breasted suit

It is a Madison style which is characterised by the following:

  • Extra wide peak lapels (bardzo szerokie klapy)
  • Natural, soft shoulders (naturalne, miekkie ramiona)
  • 6×2 buttoning (6 guzikow, 2 zapinane)
  • Patch pockets (nakladane kieszenie)
  • Well fitted and shorter jacket (dopasowana i krotsza marynarka)
  • Flat front trousers (spodnie z gladkim frontem bez zakladek)
  • Slightly pleated shoulder (wszycie rekawa z delikatnym marszczeniem)

Often being compared to the Soho style, indeed it is very similar in style. One significant difference that immediately catches your eye is the lapel. In Soho it is a little bit narrower while still very wide. I called Madison’s lapels even extra wide – you don’t have to worry about the pocket square – it is barely visible. I found myself not wearing any pocket square with this suit. Another thing that I think is slightly different is the width of the sleeves at biceps level. They seem to be wider. The same applies to the waist. As I never alter the waist on my Suitsupply jackets I had to do that on this style. Might not be necessary for everyone but I felt like I needed it – hope I wont put up too much weight then ;).

Garnitur ktory mam na sobie to Madison od Suitsupply. Styl marynarek Madison czesto jest porownywany do popularnego Soho. Rzeczywiscie sa bardzo podobne, ale na pierwszy rzut oka widoczne sa wyraznie szersze klapy w tym pierwszym. Powiedzialbym wrecz, ze klapy w mojej marynarce sa bardzo szerokie – mierza dokladnie 12cm. Zazwyczaj klapy marynarek to ok 8-9cm. Plus jest jednak taki, ze nie trzeba sie martwic o to jaka poszetke dobrac poniewaz niemal jej nie widac. Klapy przykrywaja kieszonke piersowa prawie w calosci ;). Wydaje mi sie, ze jeszcze nie ubralem zadnej poszetki do tego garnituru. Sadze, ze jakas letnia, bardzo miekka swobodnie wlozona moglaby pasowac. Kolejna rzecz, ktora wydaje mi sie inna w porownaniu do Soho to delikatnie szersze rekawy na wysokosci bicepsa. To samo obwod w pasie. Nie mam dokladnych danych z rozmiarowki Suitsupply, ale jak nigdy tego nie robie, tak w tym modelu zwezilem delikatnie pas. Zapewne nie kazdy bedzie potrzebowal takiego zabiegu, ale ja czulem ze lepiej bedzie wygladac troche bardziej wytaliowana. Teraz musze tylko trzymac wage ;).

Fabric comes from Italian mill Fratelli Tallia Di Delfino, woven in Italy and it is a 130’s wool. It has slight texture to it and you can see through the lining on the back that it is very light.

In the recent years Suitsupply imroved their working cuffs finishing significantly. Both buttons and button holes have been finished to a high standard. Don’t know how about you but I feel like the buttoning button (the top one) is getting loose in time though and needs a replacement after approximately a year or two.

Tkanina z ktorej wykonano garnitur to welna z wloskiej przedzalni Fratelli Tallia Di Delfino, wykonana we Wloszech. Jest to welna o splocie 130’s, przez to dosc lekka i miekka. Ciekawy jestem jak bedzie z trwaloscia. Ta konkretna tkanina ma jednak delikatna fakture, niemal jak pinpoint czy oksford, takie sie ma wrazenie. Patrzac pod swiatlo przez podszewke widac nawet jak lekka i przewiewna jest ta tkanina. Na pewno sprawdzi sie w nadchodzacym sezonie wiosna/lato.
Na samym poczatku mojej przygody z Suitsupply nie bylem zachwycony wykonczeniem dziurek na guziki, a bylo to w czasach kiedy garnitury kosztowaly w wiekszosci £259. Od jakiegos czasu jednak poziom wykonczenia jestnaprawde zadowalajacy, nawet dla wymagajacego klienta. Slowem, nie mozna sie do niczego przyczepic. Tu czy tam znajdzie sie wystajaca nitka, a po roku lub dwoch trzeba bedzie przeszyc na nowo zapinajacy guzik, ale to nie sa bardzo istotne detale, wplywajace znaczaco na koncowa ocene. Guziki uzywa sie czesto i najwyrazniej, tak jak podeszwy w butach, co jakis czas wymagaja wymiany. 
IMG_3214_ME
IMG_3202_ME IMG_3198_ME IMG_3205_ME IMG_3188_ME IMG_3187_ME

Trousers are of standard width and they fit me very well in this size. Waist is of regular rise. Waistband features belt loops and a zip fly. I had them altered relatively short in order to wear it more often in the summer. The fabric is quite light and last month during windy weather I could feel the cold on my ankles. This specific fabric goes well with my dark brown suede double monks from Meermin and also with the latest addition – Yanko double monks in calf leather. Will show them very soon! This is another reason while I decided to make the trousers a little bit shorter. They will look sock-less with loafers and do not crease on the double monk shoe. This is not a oxford shoe suit anyway.

Spodnie w garniturze stylu Madison sa zwyklej szerokosci, dobrze pasuja w pasie. Maja szlufki i rozporek zapinany na zamek. Z tylu po dwie kieszenie na guziki. Skrocilem je dosc wyraznie – kolejny ruch ktory mial na celu obnizyc jego formalnosc. Moim zdaniem trudno jest dobrac absolutnie idealna dlugosc spodni do kazdej pary butow ktora mamy w szafie. Nogawki inaczej ukladaja sie kiedy nosimy je z loafersami, a inaczej z masywniejszymi double monkami. Ja wlasnie dopasowalem je do tych drugich, szczegolnie tych ciemno brazowych zamszowych od Meermin (moje pierwsze klasyczne, 3 letnie juz obuwie). W zwiazku z tym kiedy ubiore te spodnie do loafersow na pewno bedzie mozna zobaczyc gole kostki – mam zamiar nosic je w lecie bez skarpet. Od niedawna jestem tez szczesliwym posiadaczem pary butow Yanko – zdj na razie tylko na Instagramie. Post na blogu o nich juz calkiem niedlugo! Jestem zwolennikiem wloskiego podejscia do dlugosci spodni: “jak mam porzadne buty to chce je pokazac”. 

In terms of accessories I think that the forest green shantung silk unlined tie from Vanda Fine Clothing goes very well with the brown/grey-ish shade of the main fabric. I like that contrast especially on a white shirt. Ties from Vanda are perfectly made with hand-rolled edges, exactly to my liking in terms of weight of the tie itself (6 fold construction). Shantung silk is woven in England.

Oprocz ganituru mam jeszcze na sobie krawat z zielonego jedwabiu typu sznatung od Vanda Fine Clothing, ktory to bardzo dobrze pasuje do lekkiej welny w kolorze szaro-brazowym. Do tego dobrze wyglada na tle czysto bialej koszuli. Krawaty od Vandy sa znakomicie wykonczone, moj ma recznie rolowane brzegi, konstrukcja 6-fold nadaje temu krawatowi bez wkladu idealny ciezar i piekny wezel. Jedwab pochodzi z Anglii. 

If I could alter something more I would probably do something about the width of the sleeves which bother me a little. Nothing serious though. Otherwise I am very happy with the Madison. Big lapels are definitely a statement as well as the pinstripe fabric in double breasted jacket style. Patch pockets and light fabric make it rather semi-elegant suit that can be nicely paired with double monk shoes.

Jesli mialbym zmienic/poprawic cokolwiek w tym garniturze to sprobowalbym delikatnie zwezik rekaw. Widac na jednym z zdjec, ze nie uklada sie idealnie. Nie jest to jednak niz znaczacego. Powoli dochodze do takich stwierdzen i nie przeszkadza to w cieszeniu sie garniturem. Lezy bardzo dobrze, zapiecie jest na odpowiedniej wysokosci a rozstaw guzikow proporcjonalny do calkowitej dlugosci marynarki. Musze przyznac, ze Madison to ‘wyrazny’ styl, na pewno konkretniejszy od Soho. Trzeba samemu sprobowac zeby sie przekonac. Jestem z niego zadowolony i sprawdza sie swietnie jako casualowy garnitur. Lekka welna w paski w ciekawym stylu nadaje mu interesujacego charakteru, a nakladane kieszenie dodaja swego rodzaju luzu. 
IMG_3166_ME IMG_3140_ME IMG_3130_ME IMG_3126_ME

Share this Post with your friends